tasker: trimite-mi si mie o lista, te rog tasker: cu oamenii de oras tasker: pe care ii mai stii tu tasker: care ies la cluburi, etc tasker: oameni cool si smart taskee: cool!
no shit. o fi pentru lista de invitati de la acea petrecere controversata unde daca am cerut niste invitatii mi s-a transmis ca pot sa primesc chiar mai multe daca garantez ca vin cu oameni care se distreaza maxim si fac petrecere si antren. auzi tu
si apropo "de oras" ieri la shooting am auzit pentru prima oara expresia "scoate in fata pieptul de oras". se pare ca e un trend nou care ne ocoleste pe noi astia nascuti la oras, fiind intrinsec
12 comments:
cooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooool!
it goes on and on and it never stops.
it.
the coolness.
smartness!
fler(ness)
hai, sariti, ca poate aterizati pe lista.
cu putin noroc.
yes but I was uncool before being uncool was cool.
what now?
the smartness
the flyness..
your highness
la "oameni de oras" nu s-a sesizat nimeni, ati sarit/aterizat direct la cool si smart, nemodestilor, ati ratat aceasta noua si dulce exprimare.
traiasca omul de oras, acest om nou care sa il faca uitat pe baiatul de cartier!
58 people and counting
no shit. o fi pentru lista de invitati de la acea petrecere controversata unde daca am cerut niste invitatii mi s-a transmis ca pot sa primesc chiar mai multe daca garantez ca vin cu oameni care se distreaza maxim si fac petrecere si antren. auzi tu
si apropo "de oras" ieri la shooting am auzit pentru prima oara expresia "scoate in fata pieptul de oras". se pare ca e un trend nou care ne ocoleste pe noi astia nascuti la oras, fiind intrinsec
bine dar pentru ce e?
Post a Comment